Servicios

Traducciones
oficiales

Traducción de documentos oficiales como diplomas, notas, registros civiles y contratos con sello de traductora oficial. Asesoría y gestión de apostilla y legalización.

Traducción
para migración

Traducciones certificadas válidas para procesos migratorios a Canadá (Immigration, Refugees and Citizenship Canada – IRCC), Estados Unidos (U.S. Citizen and Immigration Services – USCIS), Reino Unido y Australia, entre otros.

Traducción
simultánea y remota

Traducción simultánea remota y presencial con las mejores prácticas para garantizar la calidad de comunicación, incluyendo conferencias, talleres, o paneles. También se presta el servicio de alquiler de equipos, según la necesidad del cliente.

Edición y corrección
de estilo

Corrección sintáctica en inglés o en español para lograr que el texto diga realmente lo que el cliente quiere decir.

Subtitulado

Transcripción y creación de subtítulos para películas o videos corporativos y educativos para todos los públicos.

Transcreación
y localización

Adapto el lenguaje de los contenidos y sistemas textuales al lenguaje regional y a las características culturales del público objetivo o los propósitos del cliente.
sandra-corzo
ata_logo_tagline-webready

Sobre mí

Hace un tiempo mi mamá me confesó que siempre había pensado que yo debía haber estudiado traducción y es que las mamás no se equivocan. Después de graduarme en comunicación social y gestión cultural, hace 20 años descubrí mi camino en la traducción, una profesión superinteresante por la diversidad de temas que aborda y la continua exigencia mental. Algunos de los aspectos más sobresalientes de mi trayectoria en traducción son los siguientes: